Luyện thi HSK 6 online Đề 14 Đọc hiểu Phần 3

Luyện thi HSK 6 online Đề 14 Đọc hiểu Phần 3 trung tâm tiếng Trung luyện thi HSK online TiengTrungHSK ChineMaster

Kết hợp luyện thi HSK 6 online hiệu quả tại nhà

Luyện thi HSK 6 online Đề 14 Đọc hiểu Phần 3 các bạn hãy chú ý theo dõi nội dung bài giảng ngày hôm nay và hoản thành bài thi thử ở bên dưới nhé. Chúng ta có thể luyện thi thử trên các website luyenthihskonline.com có rất nhiều bộ đề thi thử HSK online từ HSK cấp 1 đến HSK cấp 6 hoàn toàn miễn phí. Các bạn theo dõi thường xuyên nội dung bài học luyện thi tiếng Trung HSK online trên website này nhé.

Các bạn ôn tập lại bài học hôm qua cách thức luyện thi HSK online bổ ích HSK cấp 6 ở link bên dưới nhé.

Luyện thi HSK 6 online Đề 14 Đọc hiểu Phần 2

Để tăng cường thêm kỹ năng làm bài thi HSK và có thêm nhiều kinh nghiệm làm bài thi HSK hơn nữa, các bạn thí sinh cần làm thêm thật nhiều các bài thi thử HSK trực tuyến. Hôm nay Thầy Vũ vừa cập nhập thêm rất nhiều bộ đề luyện thi HSK online mới nhất từ HSK 1 đến HSK 6 để các bạn tải về làm thêm. Các bạn tải xuống ngay tại link bên dưới.

Hệ thống kiến thức luyện thi HSK onlline Thầy Vũ

Sau đây chúng ta sẽ cùng làm bài tập luyện thi HSK online HSK cấp 6 đề 14 phần 3 đọc hiểu.

Giáo trình Luyện thi HSK 6 online Đề 14 Đọc hiểu Phần 3 ChineMaster

Các bạn làm xong bài tập thì có đáp án ở ngay bên dưới, các bạn check đáp án với bài tập vừa làm xong để kiểm tra xem bạn đúng và sai ở chỗ nào.

第三部分

第 71-80 题:选句填空。

71-75.
很久以前,因为官员总是欺骗百姓,所以百姓不遵守官府的法令。商鞅做了大官之后,下决心要改变这种局面。(71) ,他想出了一个办法。
商鞅派人把一根三丈长的木头放在南门,并下令:“(72) ,就奖励谁十两黄金。”
老百姓围着木头议论纷纷,(73) 。有的人说:“这根木头这么轻,谁都能扛得动,官府根本用不着花这么多钱雇人来扛这根木头。”有的人说:“这可能是商鞅在跟我们老百姓开玩笑吧?”大家你瞧瞧我,我瞧瞧你,没有一个人去扛这根木头。
商鞅见没有人愿意扛,就将赏金上调到二十两黄金。结果老百姓更加猜疑了,觉得这件事太不合情理了,还是没有人去扛。终于,有一个年轻人决定试一试,他想反正这木头也不重,于是走出人群,把木头扛到了北门。(74) ,真的奖赏了年轻人二十两黄金。
商鞅的做法很快在全城传开了,(75) ,从此以后,他所下的各项法令,老百姓都积极遵从。

A 没想到商鞅如数兑现了承诺

B 大家都持怀疑的态度

C 谁能把这根木头扛到北门去

D 为了让老百姓信任自己

E 人们都知道这位官员是讲信用的

76-80.
科学家观察发现,在蚁群中,大部分蚂蚁都争先恐后地寻找食物、搬运食物,可以说是相当勤劳,但有少数蚂蚁则整日东看看、西望望,什么活儿也不干,(76) 。
为了深入研究这些“懒蚂蚁”在蚁群中如何生存,科学家做了下面的实验:他们在这些“懒蚂蚁”身上做了标记,然后断绝蚁群的食物来源,并将蚂蚁窝破坏掉。在随后的观察中发现,在这种情况下,(77) ,而“懒蚂蚁”则挺身而出,带领伙伴们向自己侦察到的新食物方向转移,并顺利地建起新的蚁窝。
接着,实验者把这些“懒蚂蚁”从蚁群里抓走。(78) ,乱作一团。直到他们把那些“懒蚂蚁”放回去之后,整个蚁群才恢复到井然有序的工作和生活状态。
看来,绝大部分忙忙碌碌、任劳任怨的勤快蚂蚁,根本离不开为数不多的“懒蚂蚁”。(79) ,把大部分时间都花在了“侦察”和“研究”上,能在环境变化时发挥引导作用,(80) 。由此可见,“懒蚂蚁”在蚁群中有着不可替代的地位和作用,是蚁群赖以生存的组织者和指挥者。

A 那些勤快的蚂蚁都不知所措

B 他们发现剩下的蚂蚁都停止了工作

C “懒蚂蚁”善于运用头脑分析事物

D 它们被科学家称为“懒蚂蚁”

E 具有使蚁群在困难时刻存活下来的本领

Đáp án:

71.D
72.C
73.B
74.A
75.E
76.D
77.A
78.B
79.C
80.E

Trên đây là nội dung bài thi thử HSK 6 online phần thi đọc hiểu, các bạn thí sinh có chỗ nào chưa hiểu bài thì hãy đăng câu hỏi vào trong diễn đàn luyện thi HSK online ChineMaster để được hỗ trợ giải đáp thắc mắc nhé.

Thầy Vũ chào tạm biệt các bạn và hẹn gặp lại các bạn trong chương trình đào tạo lớp luyện thi chứng chỉ tiếng Trung HSK online tiếp theo vào ngày mai.

Was this helpful?

2 / 0

Trả lời 0