Giáo trình tiếng Trung thương mại ứng dụng Bài 3

Giáo trình tiếng Trung thương mại ứng dụng Bài 3
5/5 - (1 bình chọn)

Bổ sung kiến thức tiếng Trung thương mại Thầy Vũ Bài 3

Giáo trình tiếng Trung thương mại ứng dụng Bài 3 là bài giảng ngày hôm nay cung cấp cho các bạn kiến thức về các kĩ năng cũng như vốn kiến thưc sau này đi làm các bạn sẽ gặp phải. Các bạn học viên trên khắp mọi miền cả nước có hứng thú với chuyên ngành tiếng Trung thương mại thì hãy lưu về cho mình những tài liệu miễn phí bổ ích cho Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ chia sẻ hằng ngày trên kênh học tiếng Trung trực tuyến Luyện thi HSK online của Trung tâm học tiếng Trung thương mại ChineMaster Quận Thanh Xuân Hà Nội và Trung tâm tiếng Trung thương mại ChineMaster Quận 10 TPHCM . Hàng ngày như vậy thì trên kênh Luyện thi HSK online sẽ cập nhật liên tục rất nhiều tài liệu tham khảo với nội dung cực kì đa dạng và phong phú kết hợp với việc đăng tải công khai và các bạn có thể download miễn phí thì các bạn đừng nên bỏ qua cơ hội được học tập kiến thức tốt như thế này.

Trước khi vào bài mới thì các bạn hãy xem lại bài hôm Giáo trình tiếng Trung thương mại ứng dụng Bài 2 qua tại link sau nha.

Giáo trình tiếng Trung thương mại ứng dụng Bài 2

Bộ giáo trình học tiếng Trung 9 quyển Chinemaster cực kì hay này được Thầy Nguyễn Minh Vũ dày công nghiên cứu và phát triển với các bài giảng cực kỳ dễ hiểu và dễ học, rất phù hợp với những người vừa bắt đầu học tiếng Trung từ đầu đi tại Trung tâm hoặc các bạn đang tự học tiếng Trung online tại nhà và tự luyện thi HSK online tại nhà ,hãy tham khảo bộ giáo trình này và quay lại cho chúng tôi nhận xét và đánh giá nhé.

Bộ giáo trình tiếng Trung Thầy Vũ mới nhất

Bạn học viên nào muốn tải bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin phiên bản mới nhất và hiện đại nhất về máy tính của mình hay đã tải về rồi nhưng còn chưa biết cách sử dụng bộ gõ tiếng Trung Sogou pinyin thì hãy ấn vào link chúng tôi để dưới đây để được xem Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ hướng dẫn chi tiết nhất và nhanh chóng nhất nhé,các bạn không nên bỏ qua bộ gõ này được đâu.

Bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin 

Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận Thanh Xuân Hà Nội và Trung tâm đào tạo tiếng Trung ChineMaster quận 10 TP HCM  từ lâu đã là một địa chỉ học tiếng Trung rất nổi tiếng trên khắp cả nước Việt Nam. Đến với Trung tâm tiếng Trung ChineMaster các bạn học viên sẽ được học trực tiếp với Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ,chính là một trong những chuyên gia nổi tiếng trong giảng dạy ngôn ngữ Trung Quốc,bên cạnh đó sẽ được trải nghiệm phương pháp đào tạo mới nhất,hiện đại nhất và vô cùng đặc biệt chỉ duy nhất có trong hệ thống dạy và học của Trung tâm ChineMaster,các bạn xem ở link sau đây để xem kĩ về thông tin của Trung tâm nhé.

Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận Thanh Xuân Hà Nội

Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận 10 TPHCM

Bài học Giáo trình tiếng Trung thương mại ứng dụng Bài 3

Giáo trình tiếng Trung thương mại ứng dụng Bài 3 là nội dung giáo án giảng dạy trực tuyến lớp học tiếng Trung thương mại online cơ bản của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ. Nếu nói về đào tạo và dạy tiếng Trung thương mại thì ai ai cũng đều nghĩ ngay tới Thầy Vũ chuyên livestream dạy học tiếng Trung online miễn phí qua kênh youtube và fanpage của Trung tâm tiếng Trung thương mại ChineMaster Quận Thanh Xuân Phường Khương Trung Hà Nội và Trung tâm đào tạo tiếng Trung thương mại ChineMaster Quận 10 TPHCM Sài Gòn. Đây chính là trang web Thầy Vũ thường xuyên đăng tải và chia sẻ nhiều kiến thức vô cùng thú vị và bổ ích theo nhiều chuyên đề khác nhau, các bạn chú ý đón xem mỗi ngày nhé.

关于设备,帕特森建议使用医疗级产品,这些产品会给你一个读数,以确保所宣传的压力是真实的。 “运动带和其他材料等可能能够限制血液流动,但从安全角度来看,不知道你正在应用什么级别的限制,”他通过电子邮件写道。这可能会限制适应和反应或造成伤害。

“市场上有很多袖带,但我在沙子里的产品线是气动袖带,可以自动或手动充气(如血压袖带),”罗尼克说。 “这些类型的袖带中的每一种都可以仔细测量血液量,以提高安全性。这非常重要,因为随着 BFR 的不断增长,更多可能不合适或不合适的袖带将进入市场。”

Rolnick 和 Patterson 建议任何开始限制血流的人与值得信赖的从业者一起工作和训练,以确定哪种袖带符合您的目标——并了解如何以及何时使用这种类型的训练。否则,Rolnick 补充说,您可能面临更高的负面结果风险——尤其是因为普通的运动带无法测量您施加的压力。

南澳大利亚大学运动科学讲师亨特贝内特通过电子邮件表示,在前几次训练期间或之后,您可能会感到灼烧感或酸痛,但这些通常会在第三次训练后消退。

Bennett 说,一旦你给袖带充气,你就可以通过交替重复和休息来练习限制血流,同时训练你喜欢的肌肉群。

这些专家的共识是,每周需要使用两到四次血流限制才能产生结果。

全球大流行足以引起过度压力。许多人不得不应对不断变化的工作生活和家庭生活,从而导致不确定性。在一天开始时用呼吸练习正念片刻,可以帮助您增加日常工作的一致性和结构。

研究表明,有规律的作息可以帮助那些因大流行而感到压力的人降低焦虑水平。当谈到早上的例行公事时,你需要开始的只是你的身体和呼吸。研究表明,正念冥想甚至可以提高注意力和决策能力。

作为瑜伽教练,我准备了这些呼吸练习来放松您的身心,同时为您的一天提供能量。
瑜伽和冥想涉及通过鼻子吸气和呼气。这将完全接合横膈膜——主要的呼吸肌——并允许更深沉、更平静的呼吸。有氧运动和力量训练要求您通过鼻子吸气并通过嘴巴呼气,以有效地释放二氧化碳。

这五个简单的呼吸练习针对不同的呼吸模式。每项运动都会让您的身心充满活力,开始新的一天。每天早上进行这些练习之一,每次两到三分钟。

如果您参加过瑜伽课程,您可能已经练习过这种呼吸方式,但我经常发现我的许多客户不确定如何开始。

找一个舒适安静的地方坐下来,以免分心。

用鼻子深呼吸五秒钟,在脑海中数数。然后用鼻子慢慢呼气五秒钟。只专注于呼吸的运动。

当您吸气时,横膈膜收缩,将空气吸入肺部。隔膜在收紧时向下移动,将腹部内容物向下推并向外扩张腹壁。当你呼气时,横膈膜放松,空气从肺部排出,而腹壁变平。

这也称为横膈膜或腹式呼吸。如果坚持练习,它可以帮助您放松、降低心率、促进新陈代谢,甚至可以帮助降低血压。

舒适地坐着,将左手放在左膝上,右手放在鼻子上。

呼气后,用右手拇指盖住右鼻孔。通过左鼻孔吸气。

然后用食指合上左鼻孔,将拇指放在右鼻孔上。通过右鼻孔呼气。

完全呼气后,通过右鼻孔吸气,同时盖住左鼻孔。然后用右手拇指合上右鼻孔,松开左鼻孔,通过左鼻孔呼气。

交替鼻孔呼吸有助于放松您的思想,减少焦虑并恢复平衡。早上练习这种呼吸练习将有助于控制您的日常压力并提高您的正念。

这种呼吸模式侧重于通过鼻子吸气和通过嘴呼气。通过鼻子呼吸有助于您的身体过滤掉灰尘或过敏原,并增加肺部的氧气含量。

每次呼气都应该快速,从肺部释放少量空气,直到没有更多空气。每次呼气大约吹 10 次,就好像你要单独吹灭 10 支小蜡烛一样。再次自然吸气,重复短促、尖锐的呼气过程。

头骨闪亮的呼吸可以改善心脏和肺的功能,同时还有助于消化和解决便秘和胀气等相关问题。快速呼气可以锻炼腹部并帮助调节您的核心。

这可能看起来最简单,但我经常发现我的客户最挣扎。当我们脑子里有这么多想法时,只专注于你的呼吸是非常困难的。

这项练习需要一个安静的空间,不受干扰。

坐在一个舒适的位置,让自己尽可能自然地通过鼻子吸气和呼气。专注于进出肺部的空气。

当你吸气时,感受并思考进入你身体的空气。呼气时,考虑释放停滞的空气和能量。

众所周知,呼吸冥想可以降低心率、降低血压,甚至缓解疲劳。将呼吸冥想融入您的早晨例行公事中可能有助于让您的身体重新开始,以取得成功。

在这些不确定的时期,早上练习任何这些简短的呼吸练习都会鼓励你注意一件确定的事情——你的呼吸。

即使对蔬菜爱好者来说,甜菜也很难卖。甜菜是爱或恨的蔬菜之一,双方都有强烈的意见。随着甜菜从夏末到秋末进入旺季,争论不断。

如果您因为甜菜的气味而陷入讨厌甜菜的阵营,那么您可能会有这种感觉是有科学原因的。土臭素是一种天然存在的微生物化合物,它产生许多人不喜欢的独特“泥土”或“肮脏”气味。而且由于您的气味和味蕾是如此交织,甜菜也可能尝起来像泥土。

园艺科学家一直在检查各种甜菜品种的土臭素水平,以培育出这种芳香化合物较少的特种甜菜,例如威斯康星大学开发的獾火焰品种。

对于那些不想自己种植甜菜或在当地市场找不到这些特色甜菜的人来说,金色或白色的甜菜可能更讨人喜欢。

“如果你对红色甜菜的强度感到挣扎,那么金色或白色甜菜是一个不错的起点,”注册营养师 Alyssa Pike 是国际食品信息委员会的营养传播经理,该委员会是一家由食品行业支持的非营利组织。
土臭素在这些颜色较浅的甜菜中不太普遍,与其他红色品种(如条纹 Chioggia)相比,这些甜菜的味道更温和、更甜。

除了泥土味之外,甜菜还是营养的强者。 “它们含有许多有益的营养素,包括钾、维生素 C、铁和镁,”派克说,同时也是纤维、叶酸和锰的良好来源。

派克还指出,一些研究表明甜菜可以帮助降低血压,其他研究表明甜菜汁可以提高运动成绩并增加氧气使用。

如果罐装甜菜或煮甜菜是您对这种分裂蔬菜的唯一体验,那么是时候尝试一些可能会改变您想法的准备工作了。在以下食谱中使用您喜欢的任何颜色的甜菜。

有什么东西不油炸更好吃?您可以将甜菜块或甜菜片煎成香脆的小吃或配菜,而不是土豆。这个食谱使用米粉制作轻薄的涂层,并将甜菜与日本风味的辣蛋黄酱搭配。

在空气炸锅中,甜菜片的味道比您在零食货架上找到的任何袋装品牌都要新鲜。 (如果你没有空气炸锅,你也可以做一个类似的烤箱烤版。)作为奖励,这些薯片可以用食品储藏室的任何调味料调味,无论是烧烤香料还是卡津调味料。

Rosti(或 roesti)和 latkes 是瑞士和犹太制作基本上是土豆油条的方法。但在这两种情况下,土豆丝都可以换成甜菜。

制作罗斯蒂时,将甜菜丝煎成一个大煎饼,然后切成楔形。对于 latkes,甜菜油条是单独煎的。无论您选择哪种方式,它们都可以作为任何一餐的配菜。

还记得我们都讨厌球芽甘蓝——直到我们发现它们在烤时有多棒吗?甜菜也是一样。在高温下烘烤的过程使甜菜中的天然糖分焦糖化,将它们的植物甜味转化为更坚果、更烤的味道。

您可以简单地将甜菜块或甜菜块与橄榄油、盐和胡椒一起放入碗中,然后单层排列在羊皮纸内衬的烤盘上。在 425 度的烤箱中烤约 35-40 分钟,折腾一两次。

Giáo án giảng dạy và đào tạo tiếng Trung thương mại ứng dụng này Thầy Vũ thiết kế và biên soạn thành những đoạn văn bản tiếng Trung rất phong phú và đa dạng theo các lĩnh vực khác nhau. Điều này sẽ giúp học viên nhanh chóng nâng cao kỹ năng đọc hiểu và dịch thuật tiếng Trung thương mại sau khi đã học xong Giáo trình tiếng Trung thương mại ứng dụng Bài 3.

Guānyú shèbèi, pà tè sēn jiànyì shǐyòng yīliáo jí chǎnpǐn, zhèxiē chǎnpǐn huì gěi nǐ yīgè dúshù, yǐ quèbǎo suǒ xuānchuán de yālì shì zhēnshí de. “Yùndòng dài hé qítā cáiliào děng kěnéng nénggòu xiànzhì xiěyè liúdòng, dàn cóng ānquán jiǎodù lái kàn, bù zhīdào nǐ zhèngzài yìngyòng shénme jíbié de xiànzhì,” tā tōngguò diànzǐ yóujiàn xiě dào. Zhè kěnéng huì xiànzhì shìyìng hé fǎnyìng huò zàochéng shānghài.

“Shìchǎng shàng yǒu hěnduō xiù dài, dàn wǒ zài shāzi lǐ de chǎnpǐn xiàn shì qìdòng xiù dài, kěyǐ zìdòng huò shǒudòng chōngqì (rú xiěyā xiù dài),” luō níkè shuō. “Zhèxiē lèixíng de xiù dài zhōng de měi yī zhǒng dōu kěyǐ zǐxì cèliáng xiěyè liàng, yǐ tígāo ānquán xìng. Zhè fēicháng zhòngyào, yīnwèi suízhe BFR de bùduàn zēngzhǎng, gèng duō kěnéng bù héshì huò bù héshì de xiù dài jiāng jìnrù shìchǎng.”

Rolnick hé Patterson jiànyì rènhé kāishǐ xiànzhì xuè liú de rén yǔ zhídé xìnlài de cóngyè zhě yīqǐ gōngzuò hé xùnliàn, yǐ quèdìng nǎ zhǒng xiù dài fúhé nín de mùbiāo——bìng liǎojiě rúhé yǐjí hé shí shǐyòng zhè zhǒng lèixíng de xùnliàn. Fǒuzé,Rolnick bǔchōng shuō, nín kěnéng miànlín gèng gāo de fùmiàn jiéguǒ fēngxiǎn——yóuqí shì yīnwèi pǔtōng de yùndòng dài wúfǎ cèliáng nín shījiā de yālì.

Nán àodàlìyǎ dàxué yùndòng kēxué jiǎngshī hēng tè bèi nèi tè tōngguò diànzǐ yóujiàn biǎoshì, zài qián jǐ cì xùnliàn qí jiàn huò zhīhòu, nín kěnéng huì gǎndào zhuó shāo gǎn huò suāntòng, dàn zhèxiē tōngcháng huì zài dì sān cì xùnliàn hòu xiāotuì.

Bennett shuō, yīdàn nǐ gěi xiù dài chōngqì, nǐ jiù kěyǐ tōngguò jiāotì chóngfù hé xiūxí lái liànxí xiànzhì xuè liú, tóngshí xùnliàn nǐ xǐhuān de jīròu qún.

Zhèxiē zhuānjiā de gòngshì shì, měi zhōu xūyào shǐyòng liǎng dào sì cì xuè liú xiànzhì cáinéng chǎnshēng jiéguǒ.

Quánqiú dà liúxíng zúyǐ yǐnqǐ guòdù yālì. Xǔduō rén bùdé bù yìngduì bùduàn biànhuà de gōngzuò shēnghuó hé jiātíng shēnghuó, cóng’ér dǎozhì bù quèdìng xìng. Zài yītiān kāishǐ shí yòng hūxī liànxí zhèngniàn piànkè, kěyǐ bāngzhù nín zēngjiā rìcháng gōngzuò de yīzhì xìng hé jiégòu.

Yánjiū biǎomíng, yǒu guīlǜ de zuòxí kěyǐ bāngzhù nàxiē yīn dà liúxíng ér gǎndào yālì de rén jiàngdī jiāolǜ shuǐpíng. Dāng tán dào zǎoshang de lìxínggōngshì shí, nǐ xūyào kāishǐ de zhǐshì nǐ de shēntǐ hé hūxī. Yánjiū biǎomíng, zhèngniàn míngxiǎng shènzhì kěyǐ tígāo zhùyì lì hé juécè nénglì.

Zuòwéi yújiā jiàoliàn, wǒ zhǔnbèile zhèxiē hūxī liànxí lái fàngsōng nín de shēnxīn, tóngshí wèi nín de yītiān tígōng néngliàng.
Yújiā hé míngxiǎng shèjí tōngguò bízi xī qì hé hū qì. Zhè jiāng wánquán jiēhé héng gémó——zhǔyào de hūxī jī——bìng yǔnxǔ gēng shēnchén, gèng píngjìng de hūxī. Yǒu yǎng yùndòng hé lìliàng xùnliàn yāoqiú nín tōngguò bízi xī qì bìng tōngguò zuǐbā hū qì, yǐ yǒuxiào de shìfàng èryǎnghuàtàn.

Zhè wǔ gè jiǎndān de hūxī liànxí zhēnduì bùtóng de hūxī móshì. Měi xiàng yùndòng dūhuì ràng nín de shēnxīn chōngmǎn huólì, kāishǐ xīn de yītiān. Měitiān zǎoshang jìnxíng zhèxiē liànxí zhī yī, měi cì liǎng dào sān fēnzhōng.

Rúguǒ nín cānjiāguò yújiā kèchéng, nín kěnéng yǐjīng liànxíguò zhè zhǒng hūxī fāngshì, dàn wǒ jīngcháng fāxiàn wǒ de xǔduō kèhù bù quèdìng rúhé kāishǐ.

Zhǎo yīgè shūshì ānjìng dì dìfāng zuò xiàlái, yǐmiǎn fēn xīn.

Yòng bízi shēnhūxī wǔ miǎo zhōng, zài nǎohǎi zhōng shù shù. Ránhòu yòng bízi màn man hū qì wǔ miǎo zhōng. Zhǐ zhuānzhù yú hūxī de yùndòng.

Dāng nín xī qì shí, héng gé mó shōusuō, jiāng kōngqì xīrù fèi bù. Gé mó zài shōu jǐn shí xiàng xià yídòng, jiāng fùbù nèiróng wù xiàng xià tuī bìng xiàng wài kuòzhāng fùbì. Dāng nǐ hū qì shí, héng gé mó fàngsōng, kōngqì cóng fèi bù páichū, ér fùbì biàn píng.

Zhè yě chēng wèi héng gé mó huò fù shì hūxī. Rúguǒ jiānchí liànxí, tā kěyǐ bāngzhù nín fàngsōng, jiàngdī xīnlǜ, cùjìn xīnchéndàixiè, shènzhì kěyǐ bāngzhù jiàngdī xiěyā.

Shūshì de zuòzhe, jiāng zuǒshǒu fàng zài zuǒ xī shàng, yòushǒu fàng zài bízi shàng.

Hū qì hòu, yòng yòushǒu mǔzhǐ gài zhù yòu bíkǒng. Tōngguò zuǒ bíkǒng xī qì.

Ránhòu yòng shízhǐ hé shàng zuǒ bíkǒng, jiāng mǔzhǐ fàng zài yòu bíkǒng shàng. Tōngguò yòu bíkǒng hū qì.

Wánquán hū qì hòu, tōngguò yòu bíkǒng xī qì, tóngshí gài zhù zuǒ bíkǒng. Ránhòu yòng yòushǒu mǔzhǐ hé shàng yòu bíkǒng, sōng kāi zuǒ bíkǒng, tōngguò zuǒ bíkǒng hū qì.

Jiāotì bíkǒng hūxī yǒu zhù yú fàngsōng nín de sīxiǎng, jiǎnshǎo jiāolǜ bìng huīfù pínghéng. Zǎoshang liànxí zhè zhǒng hūxī liànxí jiāng yǒu zhù yú kòngzhì nín de rìcháng yālì bìng tígāo nín de zhèngniàn.

Zhè zhǒng hūxī móshì cèzhòng yú tōngguò bízi xī qì hé tōngguò zuǐ hū qì. Tōngguò bízi hūxī yǒu zhù yú nín de shēntǐ guòlǜ diào huīchén huò guòmǐn yuán, bìng zēngjiā fèi bù de yǎngqì hánliàng.

Měi cì hū qì dōu yīnggāi kuàisù, cóng fèi bùshìfàng shǎoliàng kōngqì, zhídào méiyǒu gèng duō kōngqì. Měi cì hū qì dàyuē chuī 10 cì, jiù hǎoxiàng nǐ yào dāndú chuī miè 10 zhī xiǎo làzhú yīyàng. Zàicì zìrán xī qì, chóngfù duǎncù, jiānruì de hū qì guòchéng.

Tóugǔ shǎn liàng de hūxī kěyǐ gǎishàn xīnzàng hé fèi de gōngnéng, tóngshí hái yǒu zhù yú xiāohuà hé jiějué biànmì hé zhàngqì děng xiāngguān wèntí. Kuàisù hū qì kěyǐ duànliàn fùbù bìng bāngzhù tiáojié nín de héxīn.

Zhè kěnéng kàn qǐlái zuì jiǎndān, dàn wǒ jīngcháng fāxiàn wǒ de kèhù zuì zhēngzhá. Dāng wǒmen nǎozi li yǒu zhème duō xiǎngfǎ shí, zhǐ zhuānzhù yú nǐ de hūxī shì fēicháng kùnnán de.

Zhè xiàng liànxí xūyào yīgè ānjìng de kōngjiān, bù shòu gānrǎo.

Zuò zài yīgè shūshì de wèizhì, ràng zìjǐ jǐn kěnéng zìrán dì tōngguò bízi xī qì hé hū qì. Zhuānzhù yú jìnchū fèi bù de kōngqì.

Dāng nǐ xī qì shí, gǎnshòu bìng sīkǎo jìnrù nǐ shēntǐ de kōngqì. Hū qì shí, kǎolǜ shìfàng tíngzhì de kōngqì hé néngliàng.

Zhòngsuǒzhōuzhī, hūxī míngxiǎng kěyǐ jiàngdī xīnlǜ, jiàngdī xiěyā, shènzhì huǎnjiě píláo. Jiāng hūxī míngxiǎng róngrù nín de zǎochén lìxínggōngshì zhōng kěnéng yǒu zhù yú ràng nín de shēntǐ chóngxīn kāishǐ, yǐ qǔdé chénggōng.

Zài zhèxiē bù quèdìng de shíqí, zǎoshang liànxí rènhé zhèxiē jiǎnduǎn de hūxī liànxí dūhuì gǔlì nǐ zhùyì yī jiàn quèdìng de shìqíng——nǐ de hūxī.

Jíshǐ duì shūcài àihào zhě lái shuō, tiáncài yě hěn nán mài. Tiáncài shì ài huò hèn de shūcài zhī yī, shuāngfāng dōu yǒu qiángliè de yìjiàn. Suízhe tiáncài cóng xià mò dào qiūmò jìnrù wàngjì, zhēnglùn bùduàn.

Rúguǒ nín yīnwèi tiáncài de qìwèi ér xiànrù tǎoyàn tiáncài de zhènyíng, nàme nín kěnéng huì yǒu zhè zhǒng gǎnjué shì yǒu kēxué yuányīn de. Tǔ chòusù shì yī zhǒng tiānrán cúnzài de wéishēngwù huàhéwù, tā chǎnshēng xǔduō rén bù xǐhuān de dútè “nítǔ” huò “āng zāng” qìwèi. Érqiě yóuyú nín de qìwèi hé wèilěi shì rúcǐ jiāozhī, tiáncài yě kěnéng cháng qǐlái xiàng nítǔ.

Yuányì kēxuéjiā yì zhí zài jiǎnchá gè zhǒng tiáncài pǐnzhǒng de tǔ chòusù shuǐpíng, yǐ péiyù chū zhè zhǒng fāngxiāng huàhéwù jiào shǎo de tèzhǒng tiáncài, lìrú wēisīkāngxīng dàxué kāifā de huān huǒyàn pǐnzhǒng.

Duìyú nàxiē bùxiǎng zìjǐ zhòngzhí tiáncài huò zài dāngdì shìchǎng zhǎo bù dào zhèxiē tèsè tiáncài de rén lái shuō, jīnsè huò báisè de tiáncài kěnéng gèng tǎo rén xǐhuān.

“Rúguǒ nǐ duì hóngsè tiáncài de qiángdù gǎndào zhēngzhá, nàme jīnsè huò báisè tiáncài shì yīgè bùcuò de qǐdiǎn,” zhùcè yíngyǎng shī Alyssa Pike shì guójì shípǐn xìnxī wěiyuánhuì de yíngyǎng chuánbò jīnglǐ, gāi wěiyuánhuì shì yījiā yóu shípǐn hángyè zhīchí de fēi yínglì zǔzhī.
Tǔ chòusù zài zhèxiē yánsè jiào qiǎn de tiáncài zhōng bù tài pǔbiàn, yǔ qítā hóngsè pǐnzhǒng (rú tiáowén Chioggia) xiāng bǐ, zhèxiē tiáncài de wèidào gèng wēnhé, gèng tián.

Chúle nítǔ wèi zhī wài, tiáncài háishì yíngyǎng de qiáng zhě. “Tāmen hányǒu xǔduō yǒuyì de yíngyǎngsù, bāokuò jiǎ, wéishēngsù C, tiě hé měi,” pàikè shuō, tóngshí yěshì xiānwéi, yèsuān hé měng de liánghǎo láiyuán.

Pàikè hái zhǐchū, yīxiē yánjiū biǎomíng tiáncài kěyǐ bāngzhù jiàngdī xiěyā, qítā yánjiū biǎomíng tiáncài zhī kěyǐ tígāo yùndòng chéngjī bìng zēngjiā yǎngqì shǐyòng.

Rúguǒ guàn zhuāng tiáncài huò zhǔ tiáncài shì nín duì zhè zhǒng fēnliè shūcài de wéiyī tǐyàn, nàme shì shíhòu chángshì yīxiē kěnéng huì gǎibiàn nín xiǎngfǎ de zhǔnbèi gōngzuòle. Zài yǐxià shípǔ zhōng shǐyòng nín xǐhuān de rènhé yánsè de tiáncài.

Yǒu shé me dōngxī bù yóu zhá gèng hào chī? Nín kěyǐ jiāng tiáncài kuài huò tiáncài piàn jiān chéngxiāng cuì de xiǎochī huò pèi cài, ér bù shì tǔdòu. Zhège shípǔ shǐyòng mǐfěn zhìzuò qīngbó de tú céng, bìng jiāng tiáncài yǔ rìběn fēngwèi de là dànhuáng jiàng dāpèi.

Zài kōngqì zhá guō zhōng, tiáncài piàn de wèidào bǐ nín zài língshí huòjià shàng zhǎodào de rènhé dài zhuāng pǐnpái dōu yào xīnxiān. (Rúguǒ nǐ méiyǒu kòng qì zhá guō, nǐ yě kěyǐ zuò yīgè lèisì de kǎoxiāng kǎo bǎn.) Zuòwéi jiǎnglì, zhèxiē shǔ piàn kěyǐ yòng shípǐn chúcáng shì de rènhé tiáowèi liào tiáowèi, wúlùn shì shāokǎoxiāngliào háishì kǎ jīn tiáowèi liào.

Rosti(huò roesti) hé latkes shì ruìshì hé yóutài zhìzuò jīběn shàng shì tǔdòu yóutiáo de fāngfǎ. Dàn zài zhè liǎng zhǒng qíngkuàng xià, tǔdòu sī dōu kěyǐ huàn chéng tiáncài.

Zhìzuò luósī dì shí, jiāng tiáncài sī jiān chéng yīgè dà jiānbing, ránhòu qiè chéng xiēxíng. Duìyú latkes, tiáncài yóutiáo shì dāndú jiān de. Wúlùn nín xuǎnzé nǎ zhǒng fāngshì, tāmen dōu kěyǐ zuòwéi rènhé yī cān de pèi cài.

Hái jìdé wǒmen dōu tǎoyàn qiú yá gānlán——zhídào wǒmen fāxiàn tāmen zài kǎo shí yǒu duō bàng ma? Tiáncài yěshì yīyàng. Zài gāowēn xià hōng kǎo de guòchéng shǐ tiáncài zhōng de tiānrán tángfēn jiāo tánghuà, jiāng tāmen de zhíwù tián wèi zhuǎnhuà wéi gèng jiānguǒ, gèng kǎo de wèidào.

Nín kěyǐ jiǎndān de jiāng tiáncài kuài huò tiáncài kuài yǔ gǎnlǎn yóu, yán hé hújiāo yīqǐ fàng rù wǎn zhōng, ránhòu dān céng páiliè zài yángpí zhǐ nèi chèn de kǎo pán shàng. Zài 425 dù de kǎo xiāng zhōng kǎo yuē 35-40 fēnzhōng, zhēteng yī liǎng cì.

Bài tập luyện dịch tiếng Trung thương mại online hôm nay chắc chắn sẽ giúp học viên nhanh chóng cải thiện được khả năng đọc hiểu và dịch thuật một cách đáng kể. Các bạn cần ứng dụng kiến thức Giáo trình tiếng Trung thương mại ứng dụng Bài 3 vào trong ứng dụng thực tế nhé.

Về thiết bị, Patterson khuyên bạn nên sử dụng các sản phẩm cấp y tế để đảm bảo áp suất được quảng cáo là đúng sự thật. “Băng tập thể dục và các vật liệu khác, v.v. có thể hạn chế lưu lượng máu nhưng từ góc độ an toàn, không có ý kiến gì về mức độ hạn chế mà bạn đang áp dụng”, ông viết qua email. Điều đó có thể hạn chế sự thích nghi và phản ứng hoặc gây ra thương tích.

“Có rất nhiều loại vòng bít trên thị trường nhưng dòng sản phẩm của tôi là loại vòng bít khí nén có thể bơm hơi tự động hoặc bằng tay (giống như vòng bít huyết áp),” Rolnick nói. “Mỗi loại vòng bít này có thể đo cẩn thận lượng máu bị hạn chế để tăng tính an toàn. Điều này rất quan trọng vì khi BFR tiếp tục phát triển, sẽ có thêm nhiều loại vòng bít được đưa vào thị trường mà có thể không đủ hoặc không phù hợp.”

Rolnick và Patterson khuyên bất kỳ ai bắt đầu bị hạn chế lưu lượng máu nên làm việc và đào tạo với các học viên đáng tin cậy để xác định loại còng nào phù hợp với mục tiêu của bạn – và hiểu cách thức và thời điểm sử dụng loại hình đào tạo này. Nếu không, Rolnick nói thêm, bạn có thể có nhiều nguy cơ gặp phải kết quả tiêu cực hơn – đặc biệt là vì một dây tập thông thường không thể đo lường mức độ áp lực bạn đang áp dụng.

Bạn có thể mong đợi cảm giác bỏng rát hoặc đau nhức trong hoặc sau vài buổi đầu tiên, nhưng chúng thường giảm dần sau buổi thứ ba, Hunter Bennett, giảng viên khoa học tập thể dục tại Đại học Nam Úc, cho biết qua email.

Bennett cho biết một khi bạn đã thổi phồng vòng bít, bạn có thể thực hành hạn chế lưu lượng máu bằng cách lặp lại xen kẽ và nghỉ ngơi trong khi tập luyện nhóm cơ ưa thích của mình.

Sự đồng thuận giữa các chuyên gia là sử dụng phương pháp hạn chế lưu lượng máu từ hai đến bốn lần một tuần để có kết quả.

Một đại dịch trên toàn thế giới là quá đủ để gây ra căng thẳng quá mức. Nhiều người đã phải đối mặt với cuộc sống công việc và cuộc sống gia đình thay đổi dẫn đến bấp bênh. Dành thời gian tĩnh tâm với hơi thở vào đầu ngày có thể giúp thêm tính nhất quán và cấu trúc cho thói quen của bạn.

Theo nghiên cứu, một thói quen thường xuyên có thể giúp những người đang cảm thấy căng thẳng vì đại dịch giảm mức độ lo lắng của họ. Khi nói đến thói quen buổi sáng, tất cả những gì bạn cần bắt đầu là cơ thể và hơi thở của mình. Các nghiên cứu đã chỉ ra rằng thiền chánh niệm có thể cải thiện khả năng tập trung và khả năng ra quyết định.

Với tư cách là một huấn luyện viên yoga, tôi đã chuẩn bị những bài tập thở này để thư giãn cơ thể và tâm trí của bạn đồng thời cung cấp năng lượng cho bạn trong ngày.
Yoga và thiền liên quan đến việc hít vào và thở ra bằng mũi. Điều này hoàn toàn tham gia vào cơ hoành – cơ thở chính – và cho phép bạn thở sâu hơn và êm dịu hơn. Tập luyện tim mạch và sức mạnh đòi hỏi bạn phải hít vào bằng mũi và thở ra bằng miệng để giải phóng carbon dioxide hiệu quả.

Năm bài tập thở đơn giản này giải quyết các kiểu thở khác nhau. Mỗi bài tập sẽ tiếp thêm sinh lực cho tâm trí và cơ thể của bạn để bắt đầu một ngày mới. Thực hiện một trong những bài tập này trong 2-3 phút mỗi sáng.

Bạn có thể đã thực hành kiểu thở này nếu bạn đã tham gia các lớp học yoga, nhưng tôi thường thấy rằng nhiều khách hàng của tôi không chắc chắn về cách bắt đầu.

Tìm một nơi nào đó thoải mái và yên tĩnh để ngồi ở nơi bạn không bị phân tâm.

Hít thở sâu bằng mũi trong 5 giây, đếm trong đầu. Sau đó, từ từ thở ra bằng mũi trong năm giây. Chỉ tập trung vào chuyển động của hơi thở.

Khi bạn hít vào, cơ hoành co lại, hút không khí vào phổi. Cơ hoành di chuyển xuống khi nó thắt lại, đẩy các chất trong bụng xuống dưới và mở rộng thành bụng ra ngoài. Khi bạn thở ra, cơ hoành giãn ra và không khí đi ra khỏi phổi trong khi thành bụng phẳng.

Đây còn được gọi là thở bằng cơ hoành hoặc bằng bụng. Khi luyện tập thường xuyên, nó sẽ giúp bạn thư giãn, giảm nhịp tim, tăng cường trao đổi chất và thậm chí có thể giúp giảm huyết áp.

Ngồi thoải mái, đặt tay trái lên đầu gối trái và tay phải hướng về phía mũi.

Sau khi thở ra, dùng ngón tay cái phải bịt lỗ mũi phải. Hít vào bằng lỗ mũi bên trái của bạn.

Sau đó, sử dụng ngón tay trỏ của bạn để đóng lỗ mũi bên trái và thả ngón tay cái của bạn trên lỗ mũi bên phải của bạn. Thở ra bằng lỗ mũi bên phải của bạn.

Khi bạn đã thở ra hoàn toàn, hãy hít vào bằng lỗ mũi bên phải trong khi vẫn bịt lỗ mũi bên trái. Sau đó, đóng lỗ mũi bên phải bằng ngón tay cái bên phải, thả lỗ mũi bên trái và thở ra bằng lỗ mũi bên trái.

Thở bằng lỗ mũi luân phiên giúp thư giãn tinh thần, giảm lo lắng và khôi phục lại sự cân bằng. Thực hành bài tập thở này vào buổi sáng sẽ giúp kiểm soát căng thẳng hàng ngày của bạn và cải thiện khả năng tỉnh táo.

Kiểu thở này tập trung vào việc hít vào bằng mũi và thở ra bằng miệng. Hít vào bằng mũi giúp cơ thể lọc sạch bụi hoặc chất gây dị ứng và tăng lượng oxy trong phổi.

Mỗi lần thở ra phải nhanh chóng, giải phóng một lượng khí nhỏ từ phổi của bạn cho đến khi không còn nữa. Thổi khoảng 10 lần mỗi lần thở ra, như thể bạn đang thổi riêng lẻ 10 ngọn nến nhỏ. Hít vào lại một cách tự nhiên và lặp lại quá trình thở ra ngắn và mạnh.

Thở sáng hộp sọ cải thiện chức năng của tim và phổi đồng thời giúp tiêu hóa và các vấn đề liên quan như táo bón và đầy hơi. Thở ra nhanh làm cơ bụng và giúp săn chắc cơ thể của bạn.

Điều này có vẻ đơn giản nhất, nhưng tôi thường thấy khách hàng của mình phải vật lộn với nó nhiều nhất. Chỉ tập trung vào hơi thở của bạn là điều vô cùng khó khăn khi có quá nhiều suy nghĩ trong đầu chúng ta.

Bài tập này yêu cầu một không gian yên tĩnh không bị phân tâm.

Ngồi ở một tư thế thoải mái và cho phép bản thân hít vào và thở ra một cách tự nhiên nhất có thể bằng mũi. Tập trung vào không khí di chuyển vào và ra khỏi phổi của bạn.

Khi bạn hít vào, hãy cảm nhận và suy nghĩ về không khí di chuyển vào cơ thể. Khi bạn thở ra, hãy nghĩ đến việc giải phóng không khí và năng lượng trì trệ.

Thiền hơi thở đã được biết là làm giảm nhịp tim, giảm huyết áp và thậm chí giảm bớt mệt mỏi. Kết hợp thiền hơi thở vào thói quen buổi sáng của bạn có thể giúp cơ thể bạn có một khởi đầu mới cần thiết để thành công.

Trong những thời điểm không chắc chắn này, thực hành bất kỳ bài tập thở ngắn nào vào buổi sáng sẽ khuyến khích bạn chú ý đến một điều chắc chắn – hơi thở của bạn.

Ngay cả đối với những người yêu thích rau, củ cải đường có thể là một mặt hàng khó bán. Củ cải đường là một trong những loại rau thích-’em-hay-ghét ‘, có ý kiến mạnh mẽ từ cả hai phía. Khi củ cải đường bước vào mùa cao điểm từ cuối mùa hè đến cuối mùa thu, cuộc tranh luận diễn ra gay gắt.

Nếu bạn rơi vào trại của những kẻ ghét củ cải vì mùi của chúng, có một lý do khoa học khiến bạn có thể cảm thấy như vậy. Geosmin, một hợp chất vi sinh tự nhiên, là nguyên nhân gây ra mùi “bẩn” hoặc “đất” đặc biệt mà nhiều người không thích. Và bởi vì khứu giác và vị giác của bạn rất hòa quyện vào nhau, nên củ cải đường cũng có thể có vị như chất bẩn.

Các nhà khoa học làm vườn đã kiểm tra mức độ geosmin của các giống củ cải khác nhau để tạo ra loại củ cải đặc sản có ít hợp chất thơm này hơn, chẳng hạn như giống Badger Flame được phát triển tại Đại học Wisconsin.

Đối với những người không muốn tự trồng củ cải hoặc không thể tìm thấy những loại củ cải đặc sản này ở chợ địa phương, thì củ cải vàng hoặc trắng có thể dễ làm hài lòng khẩu vị hơn.

Chuyên gia dinh dưỡng Alyssa Pike, giám đốc truyền thông dinh dưỡng của Hội đồng Thông tin Thực phẩm Quốc tế, một tổ chức phi lợi nhuận được hỗ trợ bởi ngành công nghiệp thực phẩm, cho biết: “Nếu bạn phải vật lộn với cường độ của củ cải đỏ, thì các giống vàng hoặc trắng là một nơi tốt để bắt đầu.
Geosmin ít phổ biến hơn trong những loại củ cải có màu sáng hơn này, có hương vị nhẹ và ngọt hơn so với các giống màu đỏ khác như Chioggia sọc.

Ngoài hương vị trái đất, củ cải đường là nguồn dinh dưỡng mạnh mẽ. Pike nói: “Chúng chứa một số chất dinh dưỡng có lợi bao gồm kali, vitamin C, sắt và magiê, đồng thời cũng là một nguồn cung cấp chất xơ, folate và mangan.

Pike cũng lưu ý rằng một số nghiên cứu đã chỉ ra rằng củ cải đường có thể giúp giảm huyết áp và các nghiên cứu khác chứng minh rằng nước ép củ cải đường có thể cải thiện hiệu suất thể thao và tăng cường sử dụng oxy.

Nếu củ cải đóng hộp hoặc củ cải luộc là trải nghiệm duy nhất của bạn với loại rau gây chia rẽ này, thì đã đến lúc bạn nên tách ra và thử một vài chế phẩm có thể thay đổi suy nghĩ của bạn. Sử dụng bất kỳ loại củ cải màu nào bạn thích trong các công thức sau.

Không có gì ngon hơn khi nó được chiên? Thay vì khoai tây, bạn có thể chiên các khối hoặc lát củ cải đường để có một món ăn nhẹ hoặc món ăn kèm ngọt và giòn. Công thức này sử dụng bột gạo để có một lớp phủ nhẹ tinh tế và kết hợp củ cải với sốt mayonnaise cay lấy cảm hứng từ Nhật Bản.

Trong nồi chiên không khí, khoai tây chiên củ cải có hương vị tươi ngon hơn bất kỳ nhãn hiệu đóng gói nào mà bạn sẽ tìm thấy trên lối đi ăn nhẹ. (Bạn cũng có thể làm một phiên bản nướng trong lò tương tự nếu bạn không có nồi chiên không khí.) Ngoài ra, những miếng khoai tây chiên này có thể được nêm nếm với bất kỳ loại gia vị nào trong tủ đựng thức ăn, cho dù đó là gia vị BBQ hay gia vị Cajun.

Rosti (hoặc roesti) và latkes là cách của người Thụy Sĩ và người Do Thái để làm ra những thứ thực chất là khoai tây chiên. Nhưng trong cả hai trường hợp, khoai tây cắt nhỏ có thể được đổi lấy củ cải đường.

Khi làm món rosti, củ cải cắt nhỏ được chiên thành một chiếc bánh kếp lớn và sau đó thái thành miếng vừa ăn. Đối với món latkes, khoai tây chiên củ cải đường được chiên riêng từng món. Cho dù bạn chọn loại nào, chúng cũng đa năng như một món ăn phụ trong bất kỳ bữa ăn nào.

Hãy nhớ lại khi tất cả chúng ta đều ghét cải Brussels – cho đến khi chúng ta phát hiện ra rằng chúng có thể tuyệt vời như thế nào khi được rang? Điều tương tự với củ cải đường. Quá trình rang ở nhiệt độ cao caramel hóa đường tự nhiên trong củ cải đường, biến vị ngọt thực vật của chúng thành một hương vị thơm ngon hơn.

Bạn có thể đơn giản cho hạt nêm hoặc củ cải đường với dầu ô liu, muối và hạt tiêu vào bát, sau đó xếp thành từng lớp trên khay nướng có lót giấy da. Nướng trong lò 425 độ trong khoảng 35-40 phút, nướng một hoặc hai lần.

Bài giảng ngày hôm nay Giáo trình tiếng Trung thương mại ứng dụng Bài 3 đến đây là hết rồi,cảm ơn các bạn đã chú ý theo dõi,các bạn nhớ lưu bài giảng về học dần nhé. Hẹn các bạn ở những bài giảng tiếp theo nhé.

Was this helpful?

1 / 0

Trả lời 0