Luyện dịch tiếng Trung HSK 7 bài tập 3

Luyện dịch tiếng Trung HSK 7 bài tập 3
5/5 - (2 bình chọn)

Luyện dịch tiếng Trung HSK 7 hằng ngày cùng Thầy Vũ

Luyện dịch tiếng Trung HSK 7 bài tập 3 là nội dung bài giảng trực tuyến lớp luyện thi HSK online miễn phí của Thầy Vũ vừa soạn xong ngay tại phòng làm việc trực tuyến của Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận 10 Cơ sở 2 trong TP HCM Sài Gòn. Như các bạn hay tin vừa cách đây mấy ngày thì Nhà Nước Trung Quốc vừa ra thông báo mới nhất là kể từ ngày 1 tháng 7 năm 2021 thì tất cả điểm thi năng lực Hán ngữ Quốc tế trên toàn quốc sẽ áp dụng hình thức thi HSK theo tiêu chuẩn mới. HSK tiêu chuẩn mới hay còn gọi là kỳ thi HSK mới sẽ bao gồm 9 cấp độ gồm từ HSK cấp 1 đến HSK cấp 9 với độ khó sẽ tăng gấp đôi so với nội dung thi của kỳ thi HSK cũ. Do đó, bạn nào vừa tham gia kỳ thi tiếng Trung HSK cũ cách đây mấy tháng thì hãy khoan vội mừng, bằng cấp HSK cũ có thể sẽ không còn được công nhận như bằng cấp HSK mới đấy. Các bạn hãy chủ động trong vấn đề này có thể xảy ra bất kỳ lúc nào. Chính vì vấn đề bất cập này nên Thầy Vũ cùng các thầy cô giáo tiếng Trung ChineMaster Quận 10 làm việc miệt mài ngày đêm để biên soạn ra bộ giáo trình luyện thi HSK mới dành cho các bạn học viên muốn ôn thi chứng chỉ tiếng Trung HSK cấp 4 đến HSK cấp 9. Mỗi bài giảng sẽ được Thầy Vũ thêm rất nhiều nội dung mới được cập nhập hàng ngày theo những tình hình biến động thế giới xung quanh chúng ta. Chúng ta phải luyện tập đọc hiểu tài liệu được viết bằng tiếng Trung càng nhiều càng tốt, nội dung và phạm vi đọc hiểu phải rộng ra và không có một giới hạn nào thì như vậy chúng ta mới tiến bộ càng ngày càng nhiều hơn. Nếu chỉ biết than vãn và trách móc thực tại phũ phàng thì chúng ta đã thất bại 50 rồi. Không còn cách nào khác là chúng ta phải tiếp tục tiến lên để thích nghi với môi trường mới và hoàn cảnh mới, chỉ có như vậy thì chúng ta mới tiếp tục sinh tồn và phát triển tiếp lên một tầng cao mới. Đây chính là lời nhắn nhủ chân thành mà Thầy Vũ muốn gửi gắm tới tất cả các bạn.

Bạn nào hiện tại đang học tiếng Trung Quốc muốn thi thử HSK để đánh giá được năng lực của bản thân thì hãy đăng kí tại link sau đây nhé

Ứng dụng thi thử HSK online miễn phí

Bên cạnh các lớp học tiếng Trung online, Trung tâm đào tạo tiếng Trung Quốc mỗi ngày ChineMaster cũng mở thêm các lớp trực tiếp ngay tại Trung tâm tại Hà Nội và mới nhất là tại Quận 10 TPHCM để có thể đáp ứng được nhu cầu của các bạn học sinh đang muốn học ngay tại lớp cùng Thầy Vũ.

Khóa học tiếng Trung giao tiếp tại Trung tâm tiếng Trung ChineMaster TPHCM

Trước khi vào bài mới các bạn hãy xem bài giảng hôm qua tại link sau nhé.

Luyện dịch tiếng Trung HSK 7 bài tập 2

Để phục vụ cho việc học tiếng Trung được đạt kết quả tốt nhất,các bạn hãy nhanh tay tải ngay bộ gõ tiếng Trung Sogou Pinyin về theo sự hướng dẫn chi tiết của Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ,các bạn xem chi tiết tại link sau nhé.

Tải bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin mới nhất

Chi tiết bài giảng Luyện dịch tiếng Trung HSK 7 bài tập 3

Hôm nay mình chia sẻ thêm nội dung giáo trình luyện thi HSK 7 cấp tốc vừa được Thầy Vũ viết sách xong. Mình nhận được nhiệm vụ là chia sẻ luôn và ngay nội dung giáo trình luyện dịch tiếng Trung HSK 7 này lên trang web luyện thi HSK online miễn phí ChineMaster. Các bạn chú ý đọc thật kỹ bên dưới nhé Luyện dịch tiếng Trung HSK 7 bài tập 3.

我们听说过半夜石头被扔进了卢克的房子。吕克和他的妻子收集了这些石头,并将它们放在袋子里作为“证据”。但是他们会将证据发送给谁?有什么可以帮助他的?

无法量化卢克(Luc)默默地为高速公路付出的努力。他不仅是现场的警卫,还只是一名警卫。他是这个国家的监护人,这个国家的良心和勇气体现在他“不惧怕死亡”的陈述中,他“必须为确保我们有一条通往下一代的合格道路而奋斗”。

重复一遍,即使交通部正在为南北高速公路的五个路段选择承包商,卢克工作的重要性也不能低估。

其中之一,即胡志明市的HCMC – Trung Luong段,是连接胡志明市和湄公河三角洲的唯一高速公路,维修需要220亿越南盾(合94.7万美元)。高速公路10年前通车后,高速公路的表面已经剥落和碎裂。

当然,高速公路并不是唯一存在质量问题的基础设施项目。

但是在每一个实例中,官方的监督和监督系统都失败了。

像卢克(Luc)这样贫穷但诚实的人敢于提高声音并“表现居民的责任”。

在其他人大声疾呼或反对腐败的情况下,我们可以看到,这确实是一项不值钱的任务;更糟糕的是,报应可能令人讨厌。

2017年,北部居民Bac Ninh的79岁的Nguyen Tien Lang和80岁的Nguyen Cong Uan在一夜之间被人们用尿液和粪便泼倒房屋并砍下柚树而感到恐怖。这是他们举报的奖励,因为他们报告说有3,000张伪造的战争伤残证书被用于从国家获得不应得的经济援助。

在中部省份Quang Tri,去年8月,一名叫麦宣兰的男子被刺死,原因是他试图告诉该男子不要闯红灯。

我们很害怕

令人伤心的情况是,害怕报复,参与其中以及大声疾呼和谴责从事不法行为的人的其他后果,促使我们大多数人逃避成为公众公民的责任,辞职以接受这一点。这些事情发生了。我们的恐惧使我们得出结论,我们对此无能为力。

实际上,很少有人知道退出是越南宪法所保障的任何公民的基本权利,也是帮助国家机构获取信息,发现和处理违法行为的极为重要的渠道。

要成为负责任的公民,我们不需要像卢克(Luc)一样破坏十亿美元的项目。我们可以从日常生活中很小的事情开始。

当我们看到邻居用某种东西挡住人行道时,我们决定忽略它,以免破坏关系。如果我们有人乱丢东西,我们只是摇摇头然后走开。我们告诉自己,这不是我们的责任。

当卢克在没有一个公共人士在场的情况下获得荣誉证书时,卢克问了一个相关的问题。 “如果他们这样奖励我,他们如何鼓励人们监督(项目)?”

有句著名的名言:“要战胜邪恶,唯一要做的就是让好人无所事事。”

卢克(Luc)向我们展示了普通公民可以做什么,但是对于我们来说,他被当局和周围的社区孤立了,这对我们有什么影响呢?

卢克无法为这张照片微笑。我们也不应该微笑。

在第二次Covid-19浪潮中,别忘了第一波的教训

越南人从第一轮Covid-19浪潮中学到了宝贵的经验,但是我们也表现出了某些弱点。

上周五晚上,当新闻传出岘港市的一个人被新型冠状病毒感染时,我在一家超级市场。

尽管尚未得到卫生部的确认,但这一消息对社会产生了重大影响。我再次看到一排排看上去很担心的人拿着几盒方便面,等待付款。

可以说,在越南成功镇压了第一批Covid-19之后,又掀起了新一轮的浪潮,没有人丧生,没有当地传播就成功地走了将近100天。

但是在第一个积极的案例中,乐观情绪很快就让位于我们在上一波高峰期非常了解的悲观情绪所取代。

一位居住在海外的朋友给我发来一条消息,问我越南是否成功压制了Covid-19,这个问题很难回答。

柏林自治市镇Marzahn-Hellersdorf的网站发表了一篇有关越南成功的抗击流行病的文章,其中涉及三个关键要素:早期行动,接触者追踪和交流。

越南牛津大学临床研究部门主任盖·怀特斯(Guy Thwaites)教授说,该国的反应速度是成功的主要因素。

我认为第一波有五个典型的故事,三个需要重复,而其他则没有。

Phiên âm tiếng Trung cho bài giảng lớp luyện thi HSK 7 online Luyện dịch tiếng Trung HSK 7 bài tập 3

Wǒmen tīng shuōguò bànyè shítou bèi rēng jìnle lú kè de fángzi. Lǚ kè hé tā de qīzi shōujíle zhèxiē shítou, bìng jiāng tāmen fàng zài dàizi lǐ zuòwéi “zhèngjù”. Dànshì tāmen huì jiāng zhèngjù fāsòng gěi shéi? Yǒu shé me kěyǐ bāngzhù tā de?

Wúfǎ liànghuà lú kè (Luc) mòmò dì wéi gāosù gōnglù fùchū de nǔlì. Tā bùjǐn shì xiànchǎng de jǐngwèi, hái zhǐshì yī míng jǐngwèi. Tā shì zhège guójiā de jiānhùrén, zhège guójiā de liángxīn hé yǒngqì tǐxiàn zài tā “bù jùpà sǐwáng” de chénshù zhōng, tā “bìxū wèi quèbǎo wǒmen yǒu yītiáo tōng wǎng xià yīdài de hégé dàolù ér fèndòu”.

Chóngfù yībiàn, jíshǐ jiāotōng bù zhèngzài wèi nánběi gāosù gōnglù de wǔ gè lùduàn xuǎnzé chéngbāo shāng, lú kè gōngzuò de zhòngyào xìng yě bùnéng dīgū.

Qízhōng zhī yī, jí húzhìmíng shì de HCMC – Trung Luong duàn, shì liánjiē húzhìmíng shì hé méigōnghé sānjiǎozhōu de wéiyī gāosù gōnglù, wéixiū xūyào 220 yì yuènán dùn (hé 94.7 Wàn měiyuán). Gāosù gōnglù 10 nián qián tōngchē hòu, gāosù gōnglù de biǎomiàn yǐjīng bōluò hé suì liè.

Dāngrán, gāosù gōnglù bìng bùshì wéiyī cúnzài zhìliàng wèntí de jīchǔ shèshī xiàngmù.

Dànshì zài měi yīgè shílì zhōng, guānfāng de jiāndū hé jiāndū xìtǒng dōu shībàile.

Xiàng lú kè (Luc) zhèyàng pínqióng dàn chéngshí de rén gǎnyú tígāo shēngyīn bìng “biǎoxiàn jūmín de zérèn”.

Zài qítā rén dàshēngjíhū huò fǎnduì fǔbài de qíngkuàng xià, wǒmen kěyǐ kàn dào, zhè quèshí shì yī xiàng bù zhíqián de rènwù; gèng zāogāo de shì, bàoyìng kěnéng lìng rén tǎoyàn.

2017 Nián, běibù jūmín Bac Ninh de 79 suì de Nguyen Tien Lang hé 80 suì de Nguyen Cong Uan zài yīyè zhī jiān bèi rénmen yòng niào yè hé fènbiàn pō dào fángwū bìng kǎn xià yòu shù ér gǎndào kǒngbù. Zhè shì tāmen jǔbào de jiǎnglì, yīnwèi tāmen bàogào shuō yǒu 3,000 zhāng wèizào de zhànzhēng shāng cán zhèngshū bèi yòng yú cóng guójiā huòdé bù yìng dé de jīngjì yuánzhù.

Zài zhōngbù shěngfèn Quang Tri, qùnián 8 yuè, yī míng jiào mài xuān lán de nánzǐ bèi cì sǐ, yuányīn shì tā shìtú gàosù gāi nánzǐ bùyào chuǎnghóngdēng.

Wǒmen hěn hàipà

lìng rén shāngxīn de qíngkuàng shì, hàipà bàofù, cānyù qízhōng yǐjí dàshēngjíhū hé qiǎnzé cóngshì bùfǎ xíngwéi de rén de qítā hòuguǒ, cùshǐ wǒmen dà duōshù rén táobì chéngwéi gōngzhòng gōngmín de zérèn, cízhí yǐ jiēshòu zhè yīdiǎn. Zhèxiē shìqíng fāshēngle. Wǒmen de kǒngjù shǐ wǒmen dé chū jiélùn, wǒmen duì cǐ wúnéngwéilì.

Shíjì shang, hěn shǎo yǒurén zhīdào tuìchū shì yuènán xiànfǎ suǒ bǎozhàng de rènhé gōngmín de jīběn quánlì, yěshì bāngzhù guójiā jīgòu huòqǔ xìnxī, fāxiàn hé chǔlǐ wéifǎ xíngwéi de jíwéi zhòngyào de qúdào.

Yào chéngwéi fù zérèn de gōngmín, wǒmen bù xūyào xiàng lú kè (Luc) yīyàng pòhuài shí yì měiyuán de xiàngmù. Wǒmen kěyǐ cóng rìcháng shēnghuó zhōng hěn xiǎo de shìqíng kāishǐ.

Dāng wǒmen kàn dào línjū yòng mǒu zhǒng dōngxī dǎngzhù rénxíngdào shí, wǒmen juédìng hūlüè tā, yǐmiǎn pòhuài guānxì. Rúguǒ wǒmen yǒurén luàn diū dōngxī, wǒmen zhǐshì yáo yáotóu ránhòu zǒu kāi. Wǒmen gàosù zìjǐ, zhè bùshì wǒmen de zérèn.

Dāng lú kè zài méiyǒu yīgè gōnggòng rénshì zàichǎng de qíngkuàng xià huòdé róngyù zhèngshū shí, lú kè wènle yīgè xiāngguān de wèntí. “Rúguǒ tāmen zhèyàng jiǎnglì wǒ, tāmen rúhé gǔlì rénmen jiāndū (xiàngmù)?”

Yǒu jù zhùmíng de míngyán:“Yào zhànshèng xié’è, wéiyī yào zuò de jiùshì ràng hǎorén wúsuǒshìshì.”

Lú kè (Luc) xiàng wǒmen zhǎnshìle pǔtōng gōngmín kěyǐ zuò shénme, dànshì duìyú wǒmen lái shuō, tā bèi dāngjú hé zhōuwéi de shèqū gūlìle, zhè duì wǒmen yǒu shé me yǐngxiǎng ne?

Lú kè wúfǎ wèi zhè zhāng zhàopiàn wéixiào. Wǒmen yě bù yìng gāi wéixiào.

Zài dì èr cì Covid-19 làngcháo zhōng, bié wàngle dì yī bō de jiàoxùn

yuènán rén cóng dì yī lún Covid-19 làngcháo zhōngxué dàole bǎoguì de jīngyàn, dànshì wǒmen yě biǎoxiàn chūle mǒu xiē ruòdiǎn.

Shàng zhōu wǔ wǎnshàng, dāng xīnwén chuán chū xiàn gǎng shì de yīgè rén bèi xīnxíng guānzhuàng bìngdú gǎnrǎn shí, wǒ zài yījiā chāojí shìchǎng.

Jǐnguǎn shàngwèi dédào wèishēng bù dí quèrèn, dàn zhè yī xiāoxī duì shèhuì chǎnshēngle zhòngdà yǐngxiǎng. Wǒ zàicì kàn dào yī pái pái kàn shàngqù hěn dānxīn de rén názhe jǐ hé fāngbiànmiàn, děngdài fùkuǎn.

Kěyǐ shuō, zài yuènán chénggōng zhènyāle dì yī pī Covid-19 zhīhòu, yòu xiānqǐle xīn yī lún de làngcháo, méiyǒu rén sàngshēng, méiyǒu dāngdì chuánbò jiù chénggōng de zǒule jiāngjìn 100 tiān.

Dànshì zài dì yī gè jījí de ànlì zhōng, lèguān qíngxù hěn kuài jiù ràng wèi yú wǒmen zài shàng yī bō gāofēng qī fēicháng liǎojiě de bēiguān qíngxù suǒ qǔdài.

Yī wèi jūzhù zài hǎiwài de péngyǒu gěi wǒ fā lái yītiáo xiāoxī, wèn wǒ yuènán shìfǒu chénggōng yāzhìle Covid-19, zhège wèntí hěn nán huídá.

Bólín zìzhì shì zhèn Marzahn-Hellersdorf de wǎngzhàn fābiǎole yī piān yǒuguān yuènán chénggōng de kàngjí liúxíng bìng de wénzhāng, qízhōng shèjí sān gè guānjiàn yàosù: Zǎoqí xíngdòng, jiēchù zhě zhuīzōng hé jiāoliú.

Yuènán niújīn dàxué línchuáng yánjiū bùmén zhǔrèn gài·huáitè sī (Guy Thwaites) jiàoshòu shuō, gāi guó de fǎnyìng sùdù shì chénggōng de zhǔyào yīnsù.

Wǒ rènwéi dì yī bō yǒu wǔ gè diǎnxíng de gùshì, sān gè xūyào chóngfù, ér qítā zé méiyǒu.

Phiên dịch tiếng Trung cho bài giảng hôm nay lớp luyện thi HSK online Luyện dịch tiếng Trung HSK 7 bài tập 3

Chúng tôi đã nghe nói về việc ném đá vào nhà Luc vào lúc nửa đêm. Vợ chồng Lực đã thu thập các viên đá và cho vào một chiếc túi làm “vật chứng”. Nhưng họ sẽ gửi bằng chứng cho ai? Có thể làm gì để giúp anh ta?

Không thể định lượng được công sức mà Lực đã âm thầm cống hiến cho tuyến cao tốc. Anh ấy không chỉ là một người bảo vệ trang web; ông là một người bảo vệ cho quốc gia mà lương tâm và lòng dũng cảm được phản ánh trong những tuyên bố rằng ông “không sợ chết” và rằng ông “phải chiến đấu để đảm bảo rằng chúng ta có một con đường đủ điều kiện để đi lại cho các thế hệ tiếp theo của chúng ta.”

Nhắc lại, không thể phủ nhận tầm quan trọng của công việc của Luc, ngay cả khi Bộ Giao thông Vận tải đang trong quá trình lựa chọn nhà thầu cho 5 đoạn đường cao tốc Bắc Nam.

Một trong số đó, đoạn TP.HCM – Trung Lương, tuyến đường cao tốc duy nhất nối TP.HCM và Đồng bằng sông Cửu Long, sẽ cần 22 tỷ đồng (947.000 USD) để sửa chữa. Sau khi thông xe chỉ 10 năm trước, bề mặt đường cao tốc đã bong tróc và sứt mẻ.

Tất nhiên, đường cao tốc không phải là dự án cơ sở hạ tầng duy nhất có vấn đề về chất lượng.

Nhưng trong mỗi trường hợp, hệ thống theo dõi và giám sát chính thức không thành công.

Phải đến một người đàn ông nghèo khó nhưng lương thiện như Lực mới dám lên tiếng “thể hiện trách nhiệm của người dân”.

Trong những trường hợp khác về những người lên tiếng hoặc hành động chống tham nhũng, chúng ta có thể thấy rằng đó thực sự là một nhiệm vụ vô ơn; tệ hơn, quả báo có thể rất khó chịu.

Năm 2017, ông Nguyễn Tiến Lãng, 79 tuổi và ông Nguyễn Công Uẩn, 80 tuổi, ở tỉnh Bắc Ninh, đã bị khủng bố khi người dân tạt nước tiểu vào nhà và chặt cây bưởi của họ chỉ trong một đêm. Đây là cách họ được khen thưởng khi báo cáo rằng 3.000 giấy chứng nhận thương binh giả đã được sử dụng để nhận hỗ trợ tài chính không đáng có từ nhà nước.

Và ở tỉnh Quảng Trị, một người đàn ông tên là Mai Xuân Lân đã bị đâm chết vào tháng 8 năm ngoái khi anh ta cố gắng nói với một người đàn ông không vượt đèn đỏ.

Chúng tôi sợ

Thực trạng đáng buồn là nỗi sợ bị trả thù, bị dính líu và những hậu quả khác của việc lên tiếng tố cáo những người có hành vi sai trái đã khiến hầu hết chúng ta trốn tránh trách nhiệm của một công dân và cam chịu chấp nhận điều đó. những điều này xảy ra. Nỗi sợ hãi của chúng ta khiến chúng ta kết luận rằng chúng ta không thể làm gì được.

Trên thực tế, không nhiều người biết rằng, tố cáo là quyền cơ bản của bất kỳ công dân nào được hiến pháp Việt Nam bảo đảm và là kênh vô cùng quan trọng giúp các cơ quan nhà nước tiếp cận thông tin, phát hiện và xử lý vi phạm.

Để trở thành những công dân có trách nhiệm, chúng ta không cần phải phá một dự án tỷ đô như Luc. Chúng ta có thể bắt đầu từ những việc rất nhỏ trong cuộc sống hàng ngày.

Khi chúng tôi thấy một người hàng xóm chặn vỉa hè với một cái gì đó, chúng tôi quyết định bỏ qua nó để tránh làm hỏng mối quan hệ. Nếu ai đó chúng ta xả rác, chúng ta chỉ cần lắc đầu và bỏ đi. Không phải trách nhiệm của chúng tôi, chúng tôi tự nhủ.

Khi được trao bằng khen mà không có một người nào của công chúng có mặt, Luc đã đặt một câu hỏi xác đáng. “Làm thế nào họ có thể khuyến khích mọi người theo dõi (dự án) nếu họ thưởng cho tôi như thế này?”

Một câu nói nổi tiếng có nội dung: “Điều duy nhất cần thiết để chiến thắng cái ác là những người tốt không làm gì cả.”

Luc đã cho chúng ta thấy một công dân bình thường có thể làm được gì, nhưng điều đó nói lên điều gì về việc anh ta bị chính quyền và cộng đồng xung quanh cô lập?

Luc không thể mỉm cười vì bức ảnh. Chúng ta cũng không nên cười.

Giữa làn sóng thứ hai của Covid-19, đừng quên những bài học từ làn sóng đầu tiên

Người Việt Nam đã có những bài học quý giá từ đợt Covid-19 đầu tiên, nhưng chúng ta cũng đã bộc lộ những điểm yếu nhất định.

Tối thứ Sáu tuần trước, khi có tin một người ở Đà Nẵng bị nhiễm vi rút coronavirus mới, tôi đang đi siêu thị.

Mặc dù chưa được Bộ Y tế xác nhận nhưng thông tin trên đã gây ảnh hưởng lớn đến xã hội. Tôi lại thấy một hàng dài người trông lo lắng ôm những thùng mì gói, chờ thanh toán.

Có thể nói rằng một làn sóng mới của Covid-19 đã đến sau khi Việt Nam thành công trong việc dập tắt vụ đầu tiên, không có ai chết và có thể vượt qua gần 100 ngày mà không có đường truyền địa phương.

Nhưng với trường hợp tích cực đầu tiên, sự lạc quan nhanh chóng nhường chỗ cho sự bi quan mà chúng ta đã biết quá rõ ở đỉnh của làn sóng trước đó.

Một người bạn sống ở nước ngoài đã gửi tin nhắn hỏi tôi về thành công của Việt Nam trong việc tiêu diệt Covid-19, một câu hỏi rất khó trả lời.

Trang web Marzahn-hellersdorf của Berlin đã đăng một bài báo về cuộc chiến chống dịch thành công của Việt Nam liên quan đến ba yếu tố chính: hành động sớm, truy tìm tiếp xúc và truyền thông.

Giáo sư Guy Thwaites, Giám đốc đơn vị nghiên cứu lâm sàng của Đại học Oxford tại Việt Nam, cho biết tốc độ phản ứng của quốc gia là yếu tố chính dẫn đến thành công.

Tôi nghĩ có năm câu chuyện điển hình từ làn sóng đầu tiên, ba câu chuyện được lặp lại và những câu chuyện khác thì không.

Bài giảng Luyện dịch tiếng Trung HSK 7 bài tập 3 hôm nay đến đây là hết rồi,cảm ơn các bạn đã luôn chú ý theo dõi,chúc các bạn có một buổi học online vui vẻ nhé.

Was this helpful?

1 / 0

Trả lời 0